A tender confession wrapped in soft melodies—Hindi Lyrics of “MERA HUA” bring classic filmy romance back to centre stage. Below you’ll find song credits, cleanly formatted lyrics (as provided), a faithful Hindi-to-English meaning/translation, FAQs, trivia, embeds, and SEO/meta ready for TheLyricsGenie.
Title | MERA HUA |
---|---|
Singer | Annkur R Pathakk |
Composer | Annkur R Pathakk |
Lyricist | Sachin Urmtosh |
Music Producer | Prasad Sashte |
Album / Film | Ek Deewane Ki Deewaniyat |
Label | A DESI MOVIES FACTORY PRODUCTION |
Genre | Romantic, Hindi |
Duration | 3:08 |
Release Date | TBA |
MERA HUA Lyrics
[Verse 1]
Mil ke tujhse behtar khud se
Ho gaye hain hum teri kasam
Chuu ke jabse mehke tujhse
Kho gaye hain hum teri kasam
[Hook]
Tu jo mera toh main chahun is duniya se bhi kya ….
[Chorus]
Dono jahanon se badh ke tu mera hua
Ishq muhanon pe dhadke tu mera hua
Laakh bahanon se lad ke tu mera hua
Kitani zubaanon pe chadh ke tu mera hua
[Antra]
Yun kabhi pehle ye dhadka hi nahin
Seene mein jaise dil mere tha hi nhin
Shamein bhi thi kahin din mere the kahin
Tu mila jis jagah reh gaya main wahin
Sau wajha thi mili kuch to thi par kami
Kyun lage pehle main jaise jiya hi nahin
[Hook]
Tu jo mera toh main chahun is duniya se bhi kya ….
[Chorus]
Dono jahanon se badh ke tu mera hua
Ishq muhanon pe dhadke tu mera hua
Laakh bahanon se lad ke tu mera hua
Kitani zubaanon pe chadh ke tu mera hua
Hindi/Punjabi to English Translation (Meaning)
(Line-by-line; tone-preserving)
Mil ke tujhse behtar khud se
Since meeting you, I’ve become a better version of myself.
Ho gaye hain hum teri kasam
I swear by you, I’ve changed.
Chuu ke jabse mehke tujhse
From the moment I touched your aura, I started to bloom.
Kho gaye hain hum teri kasam
I swear, I’ve lost myself in you.
Tu jo mera toh main chahun is duniya se bhi kya ….
If you’re mine, what more could I want from this world?
Dono jahanon se badh ke tu mera hua
Beyond both worlds, you’ve become mine.
Ishq muhanon pe dhadke tu mera hua
Love beats on every lip—still, it’s you who became mine.
Laakh bahanon se lad ke tu mera hua
Fighting a thousand excuses, you became mine.
Kitani zubaanon pe chadh ke tu mera hua
Despite tongues wagging everywhere, you became mine.
Yun kabhi pehle ye dhadka hi nahin
My heart had never beat like this before.
Seene mein jaise dil mere tha hi nhin
As if I never had a heart in my chest at all.
Shamein bhi thi kahin din mere the kahin
Nights and days were scattered and apart.
Tu mila jis jagah reh gaya main wahin
I stayed right where I found you.
Sau wajha thi mili kuch to thi par kami
I found a hundred reasons, yet something was missing.
Kyun lage pehle main jaise jiya hi nahin
Why does it feel like I hadn’t truly lived before?
Tu jo mera toh main chahun is duniya se bhi kya ….
If you’re mine, what more could I want from this world?
Dono jahanon se badh ke tu mera hua
Beyond both worlds, you’ve become mine.
Ishq muhanon pe dhadke tu mera hua
Love beats on every lip—still, it’s you who became mine.
Laakh bahanon se lad ke tu mera hua
Fighting a thousand excuses, you became mine.
Kitani zubaanon pe chadh ke tu mera hua
Despite tongues wagging everywhere, you became mine.
Official Video
About the Song
“MERA HUA” from Ek Deewane Ki Deewaniyat is a heartfelt modern-ballad led by Annkur R Pathakk, composed by Annkur R Pathakk, with evocative lyrics by Sachin Urmtosh and production by Prasad Sashte. Built around intimate confessions and a soaring refrain (“Dono jahanon se badh ke tu mera hua”), the track captures that filmy moment when love transforms self-identity. Expect it to spark Reels/TikTok-style edits, proposal montages, and “then vs now” couples’ transitions—classic new release energy poised to become a viral song and a potential top 2025 hit on short-video platforms.
FAQs (People Also Ask)
Who is the singer of “MERA HUA”?
Annkur R Pathakk.
Who wrote the lyrics of “MERA HUA”?
Sachin Urmtosh.
What is the song’s duration?
3:08
Which film features this song?
Ek Deewane Ki Deewaniyat.
What’s the theme/meaning of “MERA HUA”?
A declaration of love that makes the narrator feel reborn—finding completeness in belonging.
Trivia / Behind the Song
- The refrain “Dono jahanon se badh ke tu mera hua” frames love as bigger than worldly calculus—great for wedding reels and proposal edits.
- With Annkur R Pathakk doubling as singer and composer, the vocal phrasing naturally mirrors the composition’s emotional arc.
- Prasad Sashte’s production style often favors lush textures that sit well under cinematic romance—expect strings/pads and warm low end for that theater-ready feel.
- The lyric imagery (scattered days/nights converging upon meeting the beloved) is a classic Bollywood romance trope with contemporary language—ideal for lyric quote posts.